๐๐ฬ๐๐, ๐๐ ๐๐๐ญ๐๐ฆ๐๐ซ๐ฎ ๐๐๐๐ – . Ministru Ensinu Superiรณr, Siรฉnsia no Kultura,๐๐ซ. ๐๐จ๐ฌ๐ฬ ๐๐จ๐ง๐จฬ๐ซ๐ข๐จ ๐๐ ๐๐จ๐ฌ๐ญ๐ ๐๐๐ซ๐๐ข๐ซ๐ ๐๐๐ซ๐จฬ๐ง๐ข๐ฆ๐จ , partisipa iha serimรณnia abertura ba selebrasaun Loron Nasionรกl Ensinu Superior, Loron Mundial Siรฉnsia ba Paz no Dezenvolvimentu no Aniversรกriu INCT ba dala IX iha Salaun Katedrรกl Dili.
๐๐ง๐ญ๐๐ซ๐ฏ๐๐ง๐ฬง๐ฬ๐จ ๐๐ ๐. ๐๐ฑ๐. ๐จ ๐๐ข๐ง๐ข๐ฌ๐ญ๐ซ๐จ ๐๐ ๐๐ง๐ฌ๐ข๐ง๐จ ๐๐ฎ๐ฉ๐๐ซ๐ข๐จ๐ซ, ๐๐ข๐ฬ๐ง๐๐ข๐ ๐ ๐๐ฎ๐ฅ๐ญ๐ฎ๐ซ๐ ๐ง๐ ๐๐๐ซ๐ข๐ฆ๐จฬ๐ง๐ข๐ ๐๐จ ๐๐ ๐๐ง๐ข๐ฏ๐๐ซ๐ฌ๐ฬ๐ซ๐ข๐จ ๐๐จ ๐๐๐๐
Excelentรญssimo Presidente do Conselho Executivo do INCT Excelentรญssimos Senhores Vice-Presidentes do Conselho Executivo do INCT Magnรญficos Reitores das Instituiรงรตes de Ensino Superior pรบblicas e privadasExcelentรญssimo Senhor Diretor Executivo da ANAAAExcelentรญssima Senhora Diretora Executiva do INCT.Excelentรญssimos Senhores Diretores-Gerais, Diretores Nacionais e Funcionรกrios do Ministรฉrio do Ensino Superior, Ciรชncia e Cultura.Excelentรญssimos Convidados, Minhas Senhoras e Meus Senhores.
ร com grande satisfaรงรฃo que estou nesta cerimรณnia de abertura das atividades de Celebraรงรฃo do Dia Nacional do Ensino Superior, do Dia Mundial da Ciรชncia pela Paz e pelo Desenvolvimento e do Nono (9.ยบ) Aniversรกrio do INCT. Quero, pois, agradecer o convite para presidir a esta cerimรณnia e partilhar umas breves palavras.
Gostava de dizer que hoje o meu discurso serรก em portuguรชs, pois, no Ministรฉrio do Ensino Superior, Ciรชncia e Cultura, a terรงa-feira รฉ o dia da Lรญngua Portuguesa. Nesse dia, todos os dirigentes e funcionรกrios devem utilizar obrigatoriamente a lรญngua portuguesa no local de trabalho. Por isso, enquanto Ministro, quero hoje dar o exemplo e promover o uso da lรญngua portuguesa nos eventos oficiais organizados pelo Ministรฉrio ou pelas entidades da sua tutela.
Quero tambรฉm dar os meus parabรฉns aos dirigentes e funcionรกrios do INCT pela celebraรงรฃo do nono aniversรกrio da Instituiรงรฃo. O INCT tem um papel muito importante para a construรงรฃo e o desenvolvimento sustentรกvel de nossa naรงรฃo, atravรฉs da promoรงรฃo de pesquisas cientรญficas que contribuam para encontramos soluรงรตes para os desafios que o nosso paรญs enfrenta em diversas รกreas. Por essa razรฃo, o IX Governo Constitucional pretende fortalecer o INCT de forma a desenvolver e criar conhecimento cientรญfico com impacto relevante na dinรขmica social, econรณmica e cultural do paรญs. Como Ministro do Ensino Superior, assumo o compromisso de apoiar o INCT e todas as instituiรงรตes de ensino superior do paรญs. Precisamos de trabalhar juntos para garantir que nossas instituiรงรตes de ensino superior melhorem a sua qualidade para que os estudantes possam adquirir conhecimentos e desenvolver habilidades que os tornem cidadรฃos ativos e preparados para os desafios do sรฉculo XXI.
A educaรงรฃo dos nossos cidadรฃos รฉ fundamental para podermos transformar e desenvolver o nosso paรญs, pois como dizia o educador brasileiro Paulo Freire โA Educaรงรฃo nรฃo transforma o mundo. A Educaรงรฃo muda as pessoas. As pessoas transformam o mundo.โ Em Timor-Leste precisamos de cidadรฃos qualificados para conseguirmos mudar o desenvolvimento do nosso paรญs.
Excelรชncias, Minhas Senhoras e Meus Senhores,
Antes de concluir esta minha breve intervenรงรฃo, quero, mais uma vez, dar os parabรฉns ao INCT pelos seus nove anos de existรชncia e desejo que o futuro seja repleto de sucesso e de realizaรงรตes.Finalmente, quero agradecer aos Diretores-Gerais e funcionรกrios do Ministรฉrio e aos responsรกveis do INCT e da ANAAA pelo trabalho na organizaรงรฃo das atividades de Celebraรงรฃo do Dia Nacional do Ensino Superior e do Dia Mundial da Ciรชncia pela Paz e pelo Desenvolvimento que irรฃo ter lugar nos prรณximos meses. Obrigado a todos e votos de sucesso.
๐๐ขฬ๐ฅ๐ข,๐๐ ๐๐ ๐๐๐ญ๐๐ฆ๐๐ซ๐ฎ ๐๐ ๐๐๐๐